Catégorie : Mexique Page 1 sur 2

Au Mexique ce week-end

Plaza «Fermín Espinosa» de Jalostotitlán. Première corrida de carnaval. Trois quart.

Toros de San Isidro, le 5ème arrastre lent.

Octavio García «El Payo»: Silence et silence après avis.

Ginés Marín: Silence et oreille

Leo Valadez: Silence et silence

Amatitán. Mixte.

Toros de Chinampas et de San Antonio de Triana (rejon) pour

  • Cuauhtémoc Ayala oreille
  • Mauro Lizardo 2 oreilles
    •Carlos Rodríguez saluts
    •Manuel Gutiérrez oreille.

Autlán, Jal.- Plaza “Alberto Balderas”. Pre mière corrida du Carnaval Autlán. Trois quarts.

Toros de Teófilo Gómez et de Villa Carmela.  

Guillermo Hermoso de Mendoza: Ovation et deux oreilles. 

Octavio García «El Payo»: Silencie et silence. 

Ernesto Javier «Calita»: Oreille et ovation

Isaac Fonseca: Oreille et oreille.

León, Gto.- Plaza ‘La Luz’. Cuarta corrida de Feria. Demie entrée.

Toros de Tenexac. 

Uriel Moreno «El Zapata»: Silence et silence apès avis. 

David Galván: Deux oreilles et deux oreilles. 

Luis David: Oreille et deux oreilles.

Ameca, Jal.- Plaza «Chano Ramos». Corrida de rejones de Carnaval. Lleno.

Toros de Boquilla del Carmen y Castorena. 

Pablo Hermoso de Mendoza: Ovation et deux oreilles. 

Jorge Hernández Gárate: Oreille et deux oreilles.

Cuauhtémoc Ayala: Deux oreilles et vuelta après avis.

Au Mexique…

Tezontepec de Aldama, Hgo. Corrida mixte. Trois quart.

Toros de Marrón pour rejones et Reyes Huerta. 

Pablo Hermoso de Mendoza: Deux oreiles et deux oreilles.

José Mauricio: Oreille et ovation.*

Querétaro, Qro.- Cortijo Hacienda ‘El Salitre’. Festival taurino ‘El Toreo se viste de Azul’. Casi lleno. Novillos de  Villa Carmela, Ordaz, Marrón, Xajay, Pablo Moreno et Marrón.

Le rejoneador Diego Ventura: Ovation. 

Alfonso Ramírez «El Calesa»: Silence. 

Diego Silveti: Ovation 

Isaac Fonseca: Oreille. 

Arturo Gilio: Oreille. 

Ignacio Garibay: Silence après deux avis.

Oreille unique pour Josélito Adamé lors de la corrida de León

Josélito Adame: oreille et silence

DiegoSilveti : silence avec avis et silence

Juan Ortega : salut et salut

Lors de la troisième corrida de León (Mexique) et des toros de la Ganaderia De La Mora. Josélito Adame a coupé la seule oreille de la course.

Au Mexique…

San Cristóbal de las Casas (Chiapas) Plaza “La Coleta”.

Corrida mixta,

Toros de Boquilla del Carmen

Pablo Hermoso de Mendoza deux oreilles et oreille

“El Galo” ovation et silence

Photo Pepe Pelayo

El Grullo (Jalisco) MEX Plaza “El Relicario”. Corrida de Feria,

Toros de Cerro Viejo 5° arrastre lent

Jose Mauricio ovation et oreille,

Sergio Flores oreille et deux oreilles

Francisco Martínez ovation et oreille,

Pourquoi “la Mexico” a tant d’importance.

Par Jean François Nevière Président de Mexico, Aztecas y Toros

Photo “El Pais”

Quelques  mauvais esprits se sont réjouis de la fermeture momentanée de la plus grande palza de toros du monde, persuadés que le pays tout entier suivrait la décision de quelques petits juges  de la capitale.  Dans cet immense pays dont on ne peut nier la corruption, présente en tous domaines, l’idée d’autoriser la disparition d’un lieu aussi mythique pouvait rejoindre le versement de quelques  mirifiques pots de vin à des fonctionnaires véreux qui auraient appuyé les  demandes de fermeture de l’arène pour en faire un énorme immeuble de rapport. La deuxième grande arène de Barcelone n’est elle pas devenue un grand centre commercial? A qui profite le crime?

Le Mexique  est un très vaste et véritable pays taurin dont l’aficion est très profondément ancrée dans toutes les couches de la société.

Les arènes de Guadalajara ( 5 000 000 d’habitants) Aguascalientes(1 000 000) Monterrey, Puebla, Leon, Durango, sont des arènes importantes, et des régions entières sont truffées de ganaderias de toros de lidia.

Avec un tel amour pour le toro bravo et autant de toreros pleins de classe et de courage, on ne peut pas douter du succès de la réouverture de la plaza de Mexico avec ses 48 000 places.

Et là est la question: les prochains cartels sont de grand luxe, les plus grandes figuras du pays ou d’Espagne,de France ou du Pérou seront là. Le public y sera t- il?

Souvenons -nous: la pitoyable tentative de loi d’interdiction de la corrida en France   a réveillé notre aficion et les toreros se sont unis pour défendre l’art de Birlibirloque , avec vigueur, élégance et audace, soutenus par des artistes tout aussi courageux .

La saison qui s’en est suivie a été triomphale, les foules se sont pressées aux arènes, peines de cet enthousiasme qui fait taire les esprits chagrins, les menteurs et les imbéciles qui ont raconté tant de sottises sur le monde des toros que nous nous sommes tous retrouvés, oubliant ,pour un temps au moins, nos divergences ou nous oppositions gustatives.

Mais que va- t -il se passer au Mexique?  les arènes vont- elles se remplir?

Jadis des cartels comportant José Tomas; Joselito Adame, Enrique Ponce et Zotoluco, Manzananres et Talavante  assuraient un remplissage quasi total de la rue Rodin, mais demain?   Roca Rey, Castella Isaac Fonseca, Et quelques autres figuras attireront ils de quoi faire taire les ennemis de l’art de Cucharès?

Il faudra observer cela avec beaucoup d’attention en espérant qu’au moins trente mille personnes garniront les gradins de chacune des corridas de la réouverture.

Faute de quoi, malgré le remplissage fréquent du Nuevo Progresso de Guadalajara ou celui de toute la formidable feria d’Aguascalientes, on entendra partout la fama publica baver sur la corrida  , annonçant d’abord sa décadence pour prédire ensuite sa disparition…

La Corrida a repris en Colombie, elle persiste et signe de grands moments au Pérou, souhaitons que le MEXIQUE reste le grand creuset des émotions que les novilleros mexicains nous procurent  et que les figuras actuelles grandissent  grâce aux occasions que leur donneront les empresas françaises ou espagnoles de briller , je pense tout particulièrement au magnifique torero qu’est Sergio Flores.

Ajoutons un mot sur le bétail mexicain   qui nous a déçu cette dernière décennie.

De Haro, Los Encinos et Piedras Negras ont de quoi plaire à toute l’aficion, même la plus torista, espérons donc que l’on en verra davantage que par le passé.

Jean François Nevière

Les cartels sont les suivants:

Dimanche, 28 janvier: Joselito Adame, Diego Silveti et Andrés Roca Rey (toros de Tequisquiapan).

Dimanche 4 février: Sebastien Castella, Leo Valadez et Isaac Fonseca qui confirme l’alternative (toros de Xajay).

Lundi, 5 février: Le rejoneador Pablo Hermoso de Mendoza, Ernesto Javier ‘Calita’ et Arturo Gilio, qui confirmera l’alternative (toros de Los Encinos).

Vendredi 9 février: Hilda Tenorio, Paola San Román et Rocío Morelli ces deux confirmeront), (toros de Vistahermosa et Marco Garfias).

Dimanche 18 février: Alejandro Talavante, Octavio García ‘El Payo’ et Héctor Gutiérrez (toros de Villacarmela).

Dimanche, 25 février: José Mauricio, Emilio de Justo, qui confirmera l’alternative, et Diego San Román (toros de Pozohondo).

Dimanche, 10 mars: Uriel Moreno ‘El Zapata’, Antonio Ferrera et Francisco Martínez, qui confirmera l’ alternative (toros de Rancho Seco).

Dimanche 17 mars: Corrida de rejoneo. Andy Cartagena, Emiliano Gamero et Fauro Aloi, et Forcados de Alcohete, México et San Luis Potosí (toros de La Estancia).

Dimanche, 24 mars: Novillada. Emiliano Osornio, Luis Ángel Garza et Andrés García (novillos de Villar del Águila).

Leon (Mexique)

Au Mexique

Doxey. Mixte.

Toros de Javier Garfias pour

Pablo Hermoso de Mendoza 2 oreilles et la queue, 2 oreilles
•Alejandro Martínez Vértiz saluts (avis), saluts (avis)

Villa Guerrero.

Toros de Progreso San Mateo pour
•Luis Ignacio Escobedo saluts, oreille
•Pepe Medina oreille, silence (avis).

Poc Boc.

Toros de Quiriceo pour

Mauro Lizardo 2 oreilles, oreille
Sergio Garza saluts, oreille

Poc Boc.

Toros de Quiriceo pour
El Conde oreille, palmas
Andre Lagravere « El Galo » palmas, 2 oreilles

Sergio Flores à Tlaxcala

TEQUESQUITENGO, 1971

Article publié dans la revue Mexico Aztecas y Toros IV (2014). L’association organise son Assemblée Générale à l’occasion de la journée taurine d’Arzacq. Quelques numéros de la revue sont encore disponibles.

L’obscurité était totale. La nuit venait juste de tomber épaisse et sans issue. Il ne voyait pas où il posait ses pas. L’autobus déglingué l’avait laissé aux portes du village : vague halo lointain, dont il entendait le vacarme, les cris innombrables des enfants, les pots d’échappements usés, les aboiements lamentables de  quelques chiens qu’il imaginait faméliques et aussi, plus loin, quelques improbables « rancheras » déformées par un haut-parleur à deux doigts de rendre l’âme. Il avait pour projet de rejoindre ce lointain magma lumineux et bruyant mais l’asphalte était coupée à l’entrée du pueblo : c’était un chemin de sable et de pierres accumulées. Il ressentait tout de même une sorte de sérénité qui émanait de l’air. Il ne faisait ni chaud, ni froid  et un léger souffle tiède baignait son visage. Il chargea son sac sur le dos et marcha en direction de la lumière et du bruit des hommes, avec prudence, mais sans peur non plus… un sentiment qu’à son âge il ne connaissait pas.

C’était un anglais qui lui avait recommandé cet endroit. Comme lui, il habitait une mansarde sordide au 7ème étage du « Galvestone Hôtel » avenue de Los Insurgentes au centre de la capitale, pour 20 pesos par nuit. Il avait l’allure de ces voyageurs expérimentés qu’il avait souvent rencontré, prêts à tout mais aussi souvent de bons conseils. Les Anglais c’était du solide, de vrais baroudeurs, comme lui-même rêvait d’en être -un état qui te transformait lentement, du moins le croyait-il en ce temps-là. Ils étaient allés ensemble à la « Monumental » voir un festival taurin. André avait été enthousiasmé, bouleversé par ce spectacle qu’il découvrait.

Au retour de la calle Rodin, dans le vacarme du métro, l’Anglais lui avait dit : « Tu veux connaître le pays profond ? Cesse d’errer sans but dans les rues de Mexico,  prends le bus et parts pour Tequesquitengo. C’est un village étrange bâti sur les bords d’un lac dont les eaux sont si claires qu’on y voit au fond des maisons, une église et l’entrée d’une ancienne mine de Teques, un minerai pauvre. Pendant la Révolution Zapatiste, les propriétaires de l’hacienda de San Juan qui possédaient des milliers d’hectares de collines ont noyé les habitations. C’est assez… heu ! Emouvant ». Tequesquitengo, oui, bien sûr ! « Je tiens le Teques » et le village avait été reconstruit au milieu des cactus et de quelques eucalyptus, sur les bords du lac qui servait de tombes aux ancêtres. Il paraît que les riches, car ils étaient revenus, faisaient, sur ces aux sacrées, du ski nautique…

Il avait donc pris la bus à la gare centrale, assailli par les marchands de tortas et les vendeuses de bières et de coca-cola qu’elles sortaient de seaux où les morceaux de glace fondaient lentement dans la chaleur étouffante, les infirmes et les mendiants, en direction de Cuernavaca, la ville du consul. Pour aller au-dessous du volcan… N’était-ce pas une destination romanesque ? Il avait adopté la suggestion de l’Anglais dans la seconde même, abandonnant sans regret sa piaule sordide du « Galvestone » et la rumeur menaçante de la cité géante.

Il marcha quelques mètres avec difficulté, trébuchant dans les trous qu’il ne pouvait voir. Il approchait du bourg ; il aperçut quelques ampoules de couleur suspendues au-dessus de la rue principale et des fusés qui partaient du centre de l’agglomération illuminaient un instant l’angoissante obscurité.  C’était un jour de fête. Trois jeunes gens de son âge approchaient. Ils lui mirent une lampe torche sous le nez et il recula, surpris, ce qui les fit rire.

Des trois Luis était le plus malin, Mauricio le plus costaud, Juan, taciturne, était le plus attentionné. Ils l’adoptèrent d’emblée et se conduisirent avec ce gringo comme avec un frère. Où pouvait-il dormir ? « Sur les bords du lac, je mettrai mon hamac », leur dit André. « Non tu auras trop de moustiques » répondit Juan. Luis ajouta « … et puis il y a ce vieux fou d’Humberto ; celui qui vend le mescal de sa fabrication et qui pêche à l’épervier les poissons qu’il grille sur place pour ses clients. Il vient sur le bord de l’eau dès le petit matin et il chante comme une casserole. Il te réveillera et tu auras mal à la tête » ajouta Luis et ils rigolèrent tous les trois.

Alors Mauricio fit un geste de la main et le petit groupe avança dans les ruelles qui serpentaient sur la colline au hasard de constructions précaires jusqu’à une sorte de cube de parpaings disjoints qu’ils lui affectèrent pour dormir. Il laissa là ses affaires en toute confiance et descendit avec eux jusqu’à la Cantina du village où, sur une dalle de béton bien lisse, on dansait au son d’un haut-parleur. Il fit comme ses nouveaux copains : il but des bières jusqu’à devenir saoul. Il paya largement son écôt car, de fait, seul gringo de l’assemblée, il était riche. Ils le ramenèrent en le soutenant par les épaules car il s’en tenait une belle. Eux aussi… et toute la bande dormit sur le sol battu de sa nouvelle demeure.  

Le matin, il se réveilla avec le soleil qui déjà frappait fort. Il avait le vague espoir que la Cantina serait ouverte et qu’il y trouverait du café. Dans une cour, un enfant déjeunait d’une galette de maïs trempée dans un bol de jus de piment « ay ! piquante » dit-il à son père en souriant. Quelques coqs chantaient, étaient-ils de ceux que l’on préparait pour ces combats mortels ? Pour le reste c’était un silence aussi épais que la nuit de la veille était sombre. Pas un bruit si ce n’était une sorte de lointaine rumeur, une galopade qui se rapprochait. Il allait entrer dans la rue principale quand une main accrocha son tee-shirt et le plaqua dans un recoin. Il n’eut pas le temps de se retourner. Il vit à quelques centimètres de lui, le frôlant presque, passer ces énormes zébus aux cornes gigantesques, à la bosse splendide, au front buté, trottant, houspillés et fouettés par des cavaliers aux pantalons de cuir, lasso à la main pour certains, chemises bariolées et chapeaux à large bord. Il put sentir leur odeur sauvage et violente. Il entendait le sourd grognement des monstres contrariés.

L’effrayant cortège parcouru la rue principale soulevant un nuage de poussière et partit vers La Cantina. Tout cela ne dura que quelques secondes mais pour le coup André avait eu peur. Il se retourna pour voir quelle était cette main salvatrice. Mais il n’y avait personne. Après une longue attente, il emprunta le chemin du terrible cortège et se rendit au bar du village.

« Es dia de toros » lui dit le serveur de la Cantina qui lui servit une bière car il n’y avait pas de café.  Derrière le bar il y avait une sorte de rectangle, long d’une quarantaine de mètres et large d’une dizaine. L’enceinte était close de murs épais et hauts, blanchis à la chaux et peints d’un liseré vert. Au sommet des dizaines d’hommes, jeunes et vieux, assis les pieds ballants. Ils étaient habillés de blanc pour la plupart et se protégeaient du soleil avec des chapeaux de paille usés. Au milieu, dans la poussière et la lumière brulante, André aperçu le zébu et l’homme qui l’appelait tenant une bouteille de mezcal à la main et un bout de toile de jute de l’autre. Il s’en tenait une bonne lui aussi et il marchait vers le zébu en trébuchant à chaque pas. Il appelait l’animal immobile en faisant de grands gestes et en hurlant des injures qui faisaient tordre de rire le public.

Alors le zébu partit pour une courte charge que l’homme évita une première fois grâce à un habile écart.  Mais il revint vers lui et l’homme recula et, mal assuré, glissa et tomba à la renverse, l’animal se précipita, le souleva à une hauteur qu’André jugea inouïe. Sa trajectoire coupa un instant le soleil qui l’éblouissait et il vit – oui un instant infime, il le vit, il en est encore sûr aujourd’hui- le regard surpris comme ahuri du type qui retomba violemment sur le sol. L’animal l’attendait à l’endroit précis de sa chute et la corne perça son ventre. Il tenait encore sa bouteille et sa toile de jute. Il se releva comme il put, se mit face au monstre et écarta les bars en signe de défi ; Une  nouvelle fois, il fut soulevé et, la chemise pleine de sang, il retomba au même endroit pour être une nouvelle fois transpercé. Rien ni personne ne vint à son secours. Il ne criait pas et ne semblait pas demander d’aide.

C’était « dia de toros » en Tequesquitengo et le spectacle dura toute la journée.

Pierre Vidal    

Dans les ruedos mexicains

Irapuato (México).

Toros de Pozohondo. 

Octavio García ‘El Payo’, ovation et vuelta al ruedo; 

Diego Silveti, oreille et ovation; 

Luis David, oreille et oreille.

Lázaro Cárdenas (México). 

Toros de Felipe González. 

Jerónimo, deux oreilles et ovation; 

Angelino de Arriaga, deux oreilles et ovation.

San Miguel de Allende, Gto.- Plaza “Oriente”.

Toros de Villa Carmela.

Juan Pablo Sánchez: Ovation et ovation.

Diego Silveti: Deux oreilles et ovation.

Ginés Marín: Oreille et oreille.

Caxuxu, Hgo.- Plaza “El Carmen”. Lleno de “Agotado el boletaje”.

Deux toros toros de Marrón (1o. et 4o., rejones) et quatre de Begoña.

Le rejoneador Pablo Hermoso de Mendoza: Ovation et oreille.

Diego San Román: Ovation et ovation.

Isaac Fonseca: Ovation et deux oreilles.

Huamantla.

Toros de Tepeyahualco et de Núñez del Olmo pour

Luis Ignacio Escobedo silence (3 avis)

El Mojito oreille

Carlos Fuentes silence (3 avis)

Juanito saluts (avis)

Emilio Macías 2 oreilles

Sebastián Palomo oreille.

Santa María del Río.

Toros de Arroyo Hondo

El Chihuahua oreille, 2 oreilles

Calita oreille, 2 oreilles

Ricardo de Santiago (alternative) oreille, oreille.

EQUATEUR Guano. Mixte.

Toros de El Carmen pour

Álvaro Mejía oreile

Francisco Hinojosa palmas, oreille
Esaú Fernández oreille, oreille.

Page 1 sur 2

© 2024 Corridasi - Tous droits réservés